JPN WW

Chapter 17 "Women, Encourage the Younger Women"

Older women ... teaching what is good,
that they may encourage the young women
to love their husbands, to love their children,
to be sensible, pure, workers at home, kind,
being subject to their own husbands,
 that the word of God may not be dishonored.
Titus 2:3-5.

年をとった女性には人生経験を積んだ人に
ふさわしく良い手本となるように勧めなさい。
彼女たちは若い女性たちに、夫と子どもとを愛し、
慎み深く、家事に精を出し、やさしく、夫に従順で
あるようにと、さとすことができるのです。
そうなれば、クリスチャンの信仰が、
身近な人たちからさげすまれることもないでしょう。
テトスへの手紙 2:3-5

In our society, young women seek out "experts" to help them in marriage, childbirth and child training. These young women, for the most part, have rejected the notion of being stay-at-home moms and submissive to their husbands. They unknowingly are dishonoring, even blaspheming, the Word of God by their actions. "To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed." Titus 2:5, KJV.

私たちの社会、特に若い女性たちは結婚や出産、子供のしつけなどで「専門家」に助けを求めます。このような若い女性たちは、ほとんどの場合、専業主婦であることや夫に従順であることに対して否定的な意見を持っています。彼女たちは知らず知らずのうちに、自分の行動によって神の御言葉を汚し神を冒涜しているのです。『慎み深く貞節を守り夫に従順であり、神の言葉を冒涜しないように』テトス2:5, KJV

Are they to blame? Where are the older women who will encourage and teach the young women in their roles as wives, mothers and homemakers?

しかし、彼女たちは責められるべきなのでしょうか?妻、母親、主婦としての役割を担う若い女性を励まし、さとしてくれる先輩はどこにいるのでしょうか?

The older woman is reading this workbook. It is you. No matter what your age, you are an older woman to someone. Even a young woman in her twenties can influence a girl in her teens. And if we don't take the time to encourage and teach these young women, what else are they to do but seek out the world's view and standards?

年配の女性がこのワークブックを読んでいます。それはあなたです。年配と言っていますが、必ずしもあなたが歳だということではありません。年齢に関係なく、あなたは誰かにとっては年上の女性になるのです。20代の若い女性でも、10代の女性に影響を与えることができます。そして、そのような若い女性に対して励ましたりさとすことをしなければ、彼女たちはどのようにして世界観や基準を築いていくのでしょうか。

Titus 2:4-5 "That they [older women] may teach the young women to be sober, to love their husbands, to love their children, to be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed."

テトス2:4-5『彼女たちは若い女性たちに、夫と子どもとを愛し、慎み深く、家事に精を出し、やさしく、夫に従順であるようにと、さとすことができるのです。そうなれば、クリスチャンの信仰が、身近な人たちからさげすまれることもないでしょう。』

Many of you are encouraging and teaching younger women and you don't even know it. You are teaching them by your example. Young women in your church, your neighborhood, your place of work, and family members (your daughters, nieces and younger sisters) - they are all watching. What do they see? Are you an example of a godly woman or a woman who claims to be a Christian yet does not emulate this chapter's opening verse?

あなた方はもうすでに、若い女性を励ましたりさとしたりしていますが、多くの場合そのことに気付いていません。実際に、あなた自身が手本となって若い女性たちを教えているのです。教会の若い女性や近所の女性、職場の女性、家族(娘、姪、妹)など、みんながあなたのことを見ています。彼女たちは何を見ているのでしょうか?あなたは、神に導かれた女性の例ですか?それともクリスチャンであると主張しているのに、この章の冒頭の節を見習っていない女性ですか?

2Cor. 3:2 "You are our letter, written in our hearts, known and read by all men."

2コリント3:2『私たちの推薦状は、あなたがた自身です。あなたがたの心の、そのすばらしい変わりようを見れば、だれにも、私たちの良い働きは一目瞭然です。』

2 Cor. 3:2, KJV "Ye are our epistles written in our hearts, known and read of all men."

2コリント3:2, KJV『あなたは私たちの心に書かれた書簡であり、すべての人に知られ、読まれています。』

Your life is an epistle or letter, which is being read by women who know you and also women who you may not know. Is your life bringing glory to God?

あなたの人生は、あなたを知っている女性だけでなく、知らない女性にも読まれている書簡や手紙にようなものです。あなたの人生は神に栄光をもたらしていますか?

If it is not, then what are you going to do about it?

そうでないとしたら、これからどうしていきましょう?

What to Teach
何を教えるのか

There are many things that we could teach the younger women, but does God give us any guidance or directions as to what we are to teach? God doesn't leave it up to our favorite subjects or our passions or our preferences. The Bible clearly gives us a specific outline. But before He gives us His list, He sums it up right in the beginning with, "Teaching what is good." Then He elaborates this first prerequisite with this list in Titus 2:3:

若い女性に教えることはたくさんありますが、私たちが何を教えるべきかについて、主は何か指針や指示を与えておられるのでしょうか。主は、私たちの好きな教科や情熱や好みに任せておられません。聖書にははっきりと具体的な概要が示されています。しかし,そのリストの前にまずは「良いことを教えなさい」という言葉で要約されています。そして、テトス2:3にあるこのリストを使って、この第一の前提条件を詳しく説明されています。

teaching what is good, that they may encourage the young women…

若い女性を励ますために、良いことを教えること…

to love their husbands

夫を愛すること

to love their children

子どもを愛すること

to be sensible

気が利くこと

Pure

ピュアであること

workers at home

家庭を守ること

Kind

親切であること

being subject to their own husbands

夫に従順であること

[so that] the word of God may not be dishonored.

神の御言葉が汚されないようにすること

Know - Live - Speak

知る-生きる-語る

Whether or not you want your life to speak to others is not your choice. Our lives are our letters "known and read by all men." I don't know about you, but I want my life to show Jesus. People aren't impressed with your Christian bumper sticker or fish on your car. They are not impressed with the cross you wear around your neck or the Bible you carry with you. They are looking at your life, your attitude and your love (or lack of love) for others. It is my prayer that these verses have brought conviction to your heart and that you will take the next step toward a life that whispers "Jesus."

自分の人生を他人に語らせたいかどうかは、あなたの選択ではありません。私たちの人生は私たちの書簡です。「すべての人に知られ、読まれる。」私はあなたのことは知りませんが、自分の人生を主に見せたいと思っています。人々はあなたがクリスチャンの証として身につけている、例えば、十字架のペンダント、持ち歩いている聖書などに感銘を受けているのではありません。人々は、あなたの人生、態度、他人への愛(または愛の欠如)を見ているのです。これらの詩があなたの心に確信をもたらし、「イエス様」とささやく人生に向けての一歩を踏み出すことができますように、私は祈っています。

To change your life you will need to do these three things in this order:

あなたの人生を変えるためには、この3つのことをこの順番で行う必要があります:

1. Know the Word of God.
1. 神の御言葉を知る。

2. Live the Word of God.
2. 神の御言葉を生きる。

3.Speak the Word of God.
3. 神様の御言葉を語る

Know It
知ること

"Study to show thyself approved unto God, a workman that needeth not to be ashamed, rightly dividing the word of truth." 2 Tim. 2:15, KJV. Until you know something you cannot live it. If this is your first time through this workbook, you have seen how learning the truth has set you free in many areas where you were once bound. This is not the power of this workbook; it is the power of His Word.

『あなたは、神から「よくやった」とお褒めの言葉がいただけるように、熱心に励みなさい。神があなたの仕事ぶりを評価される時、胸を張っていられるような働き手になりなさい。そのために、聖書が教えていること、意味することを学びなさい。』(テモテの手紙Ⅱ2:15, KJV)何かを知るまでは、それを生きることができません。このワークブックを初めて読んだ方は、真実を学ぶことで、かつて縛られていた多くのことで自由になったことがわかるのではないでしょうか。これはこのワークブックの力ではなく、主の御言葉の力なのです。

Dear friend, you have already taken the first step toward a life that will encourage the younger women. By taking this course you have begun to study the Word of God as it relates to women and the issues women face. Most of us, if not all of us, built our houses on sinking sand. Our opinions and lifestyles were not a result of knowing what God thought; instead we ignorantly accumulated teachers that tickled our ears.

あなたはすでに若い女性を励ます人生の第一歩を踏み出しました。このコースを受講することで、あなたは女性と女性が直面する問題に関連した主の御言葉を学び始めています。私たちのほとんどは、全員ではないにしても、沈む砂の上に家を建てていました。私たちの意見や生き方は、主が何を考えているかを知った結果ではなく、無知の知識を積み重ねてきた結果だったのです。

But now we are all at the same place; we are all at the glorious point in our lives where we are open and searching for the truth. I know because you have sought after this workbook that is convicting and very difficult to swallow, especially in today's world. We know that as we have renewed our minds on just a few of God's principles that we were once ignorant of, we have seen tremendous changes in our lives. This motivates you and me to want more.

しかし今、私たちは皆、同じ場所にいます。私たちは、開かれ真理を探し求めている、人生において栄光のポイントにいると言えます。あなた方がこのワークブックを読んでから求めてきたものは、説得力があるものですが、一方で現代の世の中では、飲み込むのが非常に難しいものです。私たちは心を新たにし、かつては無知であった神の御言葉を実践することで、人生に大きな変化が起きていることを知っています。結果、あなたも私も、もっと多くのことを知りたいと思うようになります。

Once you know the truth, then you need to replace your old thoughts and old opinions with the truth. As you have been reading through this workbook, if you have been making those 3x5 cards as I have suggested, then you are well on your way to a new life that will change the lives of others.

あなたが真実を知ったら、あなたの古い考えや意見を真実に置き換える必要があります。この著書の中で、私が提案したカードを作成することを既に実践している方は、他の人の人生を変えるための新たな人生の途中にいると言えます。

"And do not be conformed to this world, but be transformed by the renewing of your mind, that you may prove what the will of God is, that which is good and acceptable and perfect." Rom. 12:2. God's way of changing us is simple and perfect. He tells us in this verse that by renewing our minds we will be transformed. On top of all that, we also prove, by our lives, what the true will of God is for a woman - that which is good, acceptable and perfect! Hallelujah!

『この世の人々の生活や考え方をまねてはいけません。むしろ、神に喜ばれることは何かを思いながら、なすこと考えることすべての面で生き生きとした、全く新しい人となりなさい。』(ローマ12:2)主が私たちを変えてくださる方法はシンプルかつ完璧です。主はこの聖句の中で、私たちの心を新しくすることによって、新たな自分に変身することができるとおっしゃっています。それに加えて、私たちは自身の生き方によって、主の真の御心が女性にとって何であるかを証明することができます!ハレルヤ!

How often have we TRIED to change ourselves? And every time we try we once again are defeated. Then we add more defeat to our lives as we try and change others, which has an even higher rate of failure. God's ways are different. His ways are far above our ways and our reasoning.

私たちは、どのくらいの頻度で自分を変えようとしてきましたか?でも、変えようとするたび、失敗していませんでしたか?そして、私たちは他の人を変えようとするたびに、さらに失敗をしてしまいます。神のやり方は違います。神の方法は、私たちの方法や推論をはるかに超えています。

Isa. 55:9 "For as the heavens are higher than the earth, so are My ways higher than your ways, and My thoughts than your thoughts."

イザヤ55:9『天が地より高いように、わたしの道はあなたがたの道より高く、わたしの思いはあなたがたの思いより高い。』

Prov. 3:5 "Trust in the LORD with all your heart, and do not lean on your own understanding."

箴言3:5『とことん主に信頼しなさい。決して自分に頼ってはいけません。』

The only way for us to change ourselves is to renew, or make new, our minds. The only way to change others is to live with them in love that is patient, kind, etc. As I mentioned before, using the 3x5 card method works. I know because in my mind are hundreds of Scriptures that replaced my thoughts and the way I used to think. And without any effort on my part, my life started to change because of the Scriptures that I read over and over again. Many women who now have restored marriages have told me that this method changed their lives. In addition, many write to tell me that they have literally worn out their books, reading them over 50 times! Putting that much of God's Word in your mind will undoubtedly result in a totally transformed life!

私たちが自分自身を変える唯一の方法は、自分の心を新たにすること、つまり全くの新しいものにすることです。他者を変える唯一の方法は、忍耐強い、優しい…などの愛をもって共に生きることです。上にも述べたように、カードを使った方法が有効的です。実際にこの方法を実践したことで、私の心の中には何百もの聖句があります。よって、今の私の考え方に変わっていったのです。

Live It
生きる

Once your mind is renewed by a particular principle, then your life will naturally begin to reflect the change. In addition, we must also be willing to make the changes necessary and not compromise the will of God that has come to reside in our minds. The changes will appear in the ways that we act and react to things, the priorities in our lives and even our desires or goals. All of these things will begin to reflect our newly renewed minds. However, if we try to hang onto our old habits or friendships that don't fit in with our new minds, then we fall into the trap of double-mindedness.

ある特定の原理によって心が一新されれば、あなたの人生は自然とその変化を反映し始めます。さらに、私たちは必要な変化を起こし、心に宿るようになった神の御心を妥協しないようにしなければなりません。変化は、私たちの行動や反応の仕方、生活の中での優先順位、さらには欲求や目標にまで現れてきます。これらすべてのことが、新しく生まれ変わった私たちの心を反映し始めるでしょう。しかし、古い習慣や良くない友人関係に捉われていると私たちは二重心の罠に落ちます。

James 1:6-8 "But let him ask in faith without any doubting, for the one who doubts is like the surf of the sea driven and tossed by the wind. For let not that man expect that he will receive anything from the Lord, being a double-minded man, unstable in all his ways."

ヤコブ1:6-8『ただ、その場合、神は必ず答えてくださると確信して願い求めなさい。疑う人の心は、風に波立つ水面のように不安定なものです。そんな疑いの心では、主に何を期待してもむだです。』

When we continue to associate with those who are now not like-minded or hold on to old habits, doubts enter our minds. We begin to doubt the validity of the principle. We must instead not hesitate to take our renewed mind to the next step by making the changes in our lives that we have been prompted to make by the Holy Spirit.

私たちが昔の悪友と付き合い続けたり、古い習慣にしがみついていると、雑念が心の中に入ってきます。そのことで私たちは、原理の信用性を疑い始めてしまうのです。この新たな心を次のステップに持っていくためにも、新しい生活の中で変化を起こすことを怖がってはいけません。

Unfortunately too many make the mistake of hesitating to obey the leading of the Holy Spirit by not making changes in our lives. It is in the midst of this hesitation that we find ourselves in the very dangerous state of double-mindedness. This unfortunate state is where, I believe, most Christians of today live. It is why they don't receive abundant blessings from God and do not live His abundant life as He promised. God tells us that those who are double-minded should expect NOTHING from God. It all began with knowing the truth, but then failing to live the truth.

残念なことに、あまりにも多くの人が、自分の生活を変えないことで聖霊の導きに従うことを躊躇してしまう、という過ちを犯しています。このような迷いの中で、私たちは二重心という、非常に危険な状態に陥ってしまいます。この不幸な状態こそが、現代のクリスチャンのほとんどがいる現状だと思います。このことが、彼らが神からの豊かな祝福を受けず、神が約束されたような豊かな人生を送れない理由です。神様は、二重心の人は神様から何も期待してはいけないと言われています。すべては真理を知っていながら、真理を生きることを怠ったことから始まったのです。

We see it often in our ministry. When someone finds out the truth about trusting God in a particular area of her life, through the renewing of her mind she comes under conviction. But because of fear, rebellion or apathy, she fails to line her life up with her conviction. Soon there is a pattern of failure and confusion follows: the "double-minded" man principle is activated.

私たちのミニストリーでは、このようなことをよく目にします。ある人が自分の人生において神を信頼するという真実を知ったとき、彼女の心は一新し、彼女は神の御言葉を信じるようになります。しかし、恐れや反抗心、無関心のために、彼女は自分の人生を確信に沿ったものにすることができません。すぐに失敗と混乱のパターンが続きます。その結果、「二重心」の原則が活性化されるのです。

At this point, many women want to ask me what they should do about their newfound convictions when their husband does not yet share these convictions. This is when the principles in "Won Without a Word" should be followed. If you are careful NOT to manipulate and have stopped trying to get your own way, and if you have shown your husband the gentle and quiet spirit that is willing and eager to follow his lead, then when a situation arises you will not only be able to share your newly found conviction with your husband, but because of the gentleness of your spirit, he will very likely want to act on your newly found conviction.

こういった場合、新しい信念をどうすればいいのかとたくさんの相談が寄せられます。夫がまだこれらの信念を共有していないうちからです。私はこのようなときこそ、「言葉を発さずに勝利する」の原則に従うべきだと考えます。もしあなたが自分の道を操ったりすることをやめ、夫のリードに喜んで寄り添い、穏やかで静かな精神を夫に示していれば、いざというときに、あなたは夫と新しく見つけた信念を分かち合えるだけでなく、あなたの精神の優しさに触れることで、その信念に基づく行動に夫自ら従いたくなる可能性が高いのです。

If you are so radically and wonderfully changed in your attitude toward your husband, your husband, as was mentioned in the very beginning of this workbook, will want to get a copy of the men's manual. This will put you in a perfect position for your entire family to be that "epistle read by all men." Your positive influence can have a radical effect on the world around you when it is not only you who has changed, but your change has spilled over into the lives of your husband and your children. It happens all the time in my life and in our ministry - may it happen in your life!

もしあなたが、このワークブックの冒頭で述べたように、夫に対する態度を根本的に、素敵に変えられたら、あなたの夫は男性用マニュアルを読みたいと思うと思います。そうすれば、あなたの家族全員が最適な位置に置かれることになります。そう、あなたのポジティブな影響力は、あなた自身の変化だけでなく、夫や子供たちの生活にも変化を与え、周りの世界に根本的な影響を与えることができます。それは私の人生とミニストリーの中で実際に起こってきたことです。これはあなたの人生にも起こるかもしれません!

Speak It
話そう

Once your mind is renewed and your life reflects your renewed mind, then God will begin your ministry to other women. One of the greatest needs of today is for women to minister to other women. There are many young women who are going into seminary to become lady preachers. Personally, I am not interested in what they have to say. I am interested in a woman who has lived the life I have been called to live (as a wife, mother and homemaker) and has come through it victoriously. I don't want someone to point the way; I want them to have built a bridge over the deep rivers and valleys they have personally crossed.

あなたの心が新しくなり、あなたの人生がその新しい心を反映するようになれば、神はあなたが他の女性のために、伝道師となる人生へと変えてくださります。現代の最も大きなニーズの一つは、女性が他の女性たちに神の御言葉を伝えることです。牧師になるために神学校に進学する若い女性がたくさんいますが、個人的には、彼女たちが何を言うかには興味はありません。私が興味があるのは、主から召されている人生(妻として、母として、主婦として)を生き、勝利を収めてきた女性たちです。誰かに道を指し示してもらうのではなく、彼女たち自身で深い川や谷に橋を架けていってほしいのです。

When I had to face caring for my father who was dying, I looked to an older woman who had cared for her bedridden mother. I knew she knew what I was feeling and the hardship that I was facing. Knowing she had done it and had not only survived but was greater for the experience gave me the fortitude and example to accomplish this difficult task. I cannot tell you how many times her example helped me to go on, not only to make it through caring for my father, but then again when I was caring for my dying mother. There are very few who will live a radically different life, a life that whispers, "Jesus." But those who do are the ones who change the course of the world and never really know it.

私が父の介護に直面した際、寝たきりの母の介護をしていた先輩の女性に目を向けました。彼女は自身の経験から私がどのような気持ちでいるのかをわかってくれていました。そして彼女自身の母の介護を成し遂げたということだけではなく、その経験自体が私にとって素晴らしい模範を見せてくれたのです。その後、私は母の介護にも直面しましたが、彼女の模範に何度助けられたことか。「イエス様」と囁くような人はほとんどいません。しかし、そのような人たちは、自分たちの知らないところで世界の流れを変えていく人たちなのです。

God will begin your ministry, most likely, in the confines of your family, friends, church and community. Later, if you continue to grow, God will expand your territory. Who would have ever dreamed that the Lord could take a heartbroken person like myself and allow me to minister around the world? Certainly not me!

主はあなたのミニストリーをまずは、家族、友人、教会、地域社会などの狭い範囲で始めていかれるでしょう。その後、あなたが成長し続ければ、神はあなたの領域をどんどん広げてくださります。私のような心に傷を負った者を世界中でミニストリーをすることができるとは、誰が今までに夢見たでしょうか?もちろん、私は想像もしていませんでした!

2Chr. 16:9 "For the eyes of the LORD move to and fro throughout the earth that He may strongly support those whose heart is completely His."

歴代誌Ⅱ16:9『主はその御目で全地を見渡し、心を完全にご自分に向けている人々を探し求めておられます。』

God is looking for you. He wants to use you. Just one person like yourself can change thousands of lives if you just search for the truth, get outside your area of comfort, allow the convictions to change you and begin to line your life up with your newly found principles. God will do the rest.

神はあなたを探しています。神はあなたを使いたいと願っておられます。あなたのようなたった一人の人が、自分の今いる快適な空間から抜け出し、真実を求め、新たな心と信念によって新たな人生を歩むことができたなら、あなたは何千人もの人生を変えることができます。後のことは神がやってくださるのです。

I don't know about you, but I want God to ask the devil to consider me like he considered Job. I want God to take this frightened woman who is hiding behind this computer and make her a "mighty warrior" like Gideon. I want to have such faith that I could be like Abraham and be a friend of God's. I want to be after God's own heart like David and walk with God like Enoch had the pleasure of doing. I want to have the wisdom of Solomon to minister to the women of this world. I want to be a leader like Moses to deliver God's people from the bondage of the world and lead them through the wilderness to the Promised Land. I want my life to be so pleasing to God that because of me my children will be blessed like David's children and lineage.

私は残念ながらあなたに会ったことはありませんが、このコンピュータの後ろに隠れ怯えている女性を、神がギデオンのような「強力な戦士」にしてくださることを願っています。そして私は、アブラハムのように、神の友になれるような信仰を持ちたい。ダビデが従えたような心で、エノクのように神と共に歩み、ソロモンのような知恵を持り、この世の女性たちに奉仕できるようになりたい。モーセのように、神の民をこの世の束縛から解放し、荒野を通って約束の地に導く指導者になりたい。私の人生が神に喜ばれるものであることで、私や私の子どもたちがダビデの子どもたちや一族のように神から祝福されるものにしたいのです。

You may say "impossible," but I know it is possible. God said it and I believe it. "Jesus said, 'With men it is impossible, but not with God; for all things are possible with God.'" Mark 10:27.

あなたは「不可能」と思うかもしれませんが、私は可能だと知っています。神はそうおっしゃり、私はそのことを信じているからです。『イエスは彼らを見つめて言った「人には不可能だが、神にはそうではない。神にはすべての事が可能だからだ。」』マルコ10:27

Fruits!
実り

Matt. 7:16 "You will know them by their fruits. Grapes are not gathered from thorn bushes, nor figs from thistles, are they?"  Matt. 7:20 "So then, you will know them by their fruits."

マタイ7:16『彼らの行いを見て、正体を見抜きなさい。ちょうど木を見分けるように。実を見れば、何の木かはっきりわかります。ぶどうといばら、いちじくとあざみとを見まちがえることなどありえません。』マタイ7:20『木でも人でも、それを見分けるには、どんな実を結ぶかを見ればよいのです。』

How do the younger women find you? They find you by your fruits! When women look to me for personal help in training their children, I tell them to look for the ladies in their church who have well behaved children. They are there, yet sometimes they are hard to find. These are the children who often sit in church with their parents rather than going to children's church, but you may not notice them because they are not disruptive. You don't notice them because they are not running around with the other children up and down the aisles. But when you find them, you know it.

若い女性はどうやってあなたのことを見分けるのでしょうか?彼女たちはあなたの実を見ているのです。女性が子どものしつけについて個人的な助けを求めて私に相談してくるとき、私は教会の中の行儀の良い子どもを持つ女性を探してくださいと言います。彼女たちはいるのはいるのですが、時には見つけるのが難しいこともあります。このような子供たちは、親と一緒に教会に座っていることが多いのですが、彼らは他の子供たちと同じように通路を走り回ったりしているわけではないので気づかないのです。しかし、そのような子たちを見つけた時、あなたはきっと誰に助けを求めていいかがわかるはずです。

Though I totally messed up in my marriage because of my ignorance of the principles of marriage, I did a bit better with my parenting and now I've got a LOT of fruits. We are continually praised for our children and for their behavior. These are my fruits in the area of children.

私は、結婚の原則を知らなかったため、結婚生活はうまくいきませんでしたが、子育ては少しはうまくいき、今ではたくさんの実りを得ています。子どもたちは自身の行動を絶えずほめられています。これらは子どもに関する私の実りなのです。

Young women need to see a happy woman for them to WANT what she has. This is a powerful evangelism tool. My older sister who just recently became a powerful, on-fire Christian told me that I was the greatest influence that led her to the Lord. She said quite frankly, "I wanted what you had!" She said she saw my children, my life and the blessings I lived in and said, "Why not me!" Then as I talked to her she realized Who was at the center of my life and Who was the giver of these blessings. This is evangelism!

若い女性は、他の女性が得ているものを見てそれが欲しいと思い、憧れる場合が多いです。これは強力な伝道ツールです。最近、親交深いクリスチャンになった私の姉は、私が彼女を主に導いた最大の影響力だと言ってくれていました。彼女は「あなたが持っているものが欲しかったの!」と素直に告白してくれたのです。彼女は私の子どもたちと人生、私が受けた祝福の数々を見て、「なぜ私じゃないの!」と思っていたそうです。そして、彼女は私と話しているうちに、私の人生の中心にいるのは誰なのか、この祝福を与えてくれたのは誰なのかに気づきました。これが伝道です。

So many women talk and lecture to their family members until they are blue in the face, and are puzzled why they don't want to accept the Lord or any of our counsel. But if we are unhappy, miserable in our marriage, keep a dirty house, and act frazzled and unnerved most of the time, who would want what we have to offer? However, if you can live a life, not FREE from trials, but rather with the blessings that follow a woman who praises the Lord in the midst of those trials, that's a life worth wanting.

だから、多くの女性が顔面蒼白になるまで家族に話したり、説教して頑張っているのにも関わらず、なぜ主や私たちの相談を受け入れようとしないのかと戸惑っていることも多くあります。しかし、もし私たちが不幸で、結婚生活が惨めで、汚い家を持ち、ほとんどの時間をあせって無気力に振る舞っていたら、誰が私たちの言うことに耳を傾けるでしょうか?試練から解放された人生ではなく、その試練の中でも主を賛美し主の祝福を受けて生きることができるなら、それは望む価値のある人生ではないでしょうか。

It doesn't happen overnight. It is a process. Personally, I began looking like a complete NUT, a moron, a fool - but I turned out to be a "fool for the Lord!" God in His infinite wisdom "has chosen the foolish things of the world to shame the wise, and God has chosen the weak things of the world to shame the things which are strong." 1Cor. 1:27.

それは一晩で起こるようなものではありません。これは積み重ねです。最初、私は完全な狂人、間抜け、愚か者のように見えたかもしれません。しかし、私は「主のための愚か者」だったのです!『神様は、この世では愚かな者、弱い者と思われている人々をあえてお選びになりました。それは、この世で知恵ある者、りっぱな人とされている人々を辱しめるためです。』コリントⅠ1:27

I stopped debating or trying to make them understand why I did what I did. They confronted us on the number of children we were continuing to have, the way we disciplined them, our decision to teach our children at home rather than sending them to school, my "standing by my man" who was in adultery, and our non-dating practices for our teens who are now in their twenties. But it didn't take long for me to see that I was not going to convince them or anyone else by what I said; I had to live it long enough to produce fruits.

私は、なぜ自分の取った行動についての説明をしたり、彼らに理解させようとしたりするのをやめました。彼らは私たちが子どもを産み続けている理由、子どもたちをしつけている方法、子どもたちを学校に行かせるのではなくホームスクーリングをするという決断、不倫をしていた旦那を許したこと、そして今20代になった子どもたちが、10代のうちは彼氏や彼女を作らないという習慣について私たちと対峙しました。しかし、私は他の誰かを納得させようとはしませんでした。が、結果子どもたちという「実り」を見て彼らはそのことが正しかったと理解するのに時間はかかりませんでした。

Jer. 17:7-8 "Blessed is the man who trusts in the LORD and whose trust is the LORD. For he will be like a tree planted by the water, that extends its roots by a stream and will not fear when the heat comes; but its leaves will be green, and it will not be anxious in a year of drought nor cease to yield fruit."

エレミヤ17:7-8『わたしを頼りとするものは祝福され、わたしを望みとする者が神なのです。彼は川の土手に沿って植えられた木のように、深く張った根で川から直接水分を吸収するので、暑さにもしおれず、長い間伐でも弱らない。葉はいつも青々と茂りみずみずしくおいしい実をつける。』

I love the way that verse reads: "who trusts in the LORD and whose trust IS the LORD." If your trust is in Him and in His Word and in His promises, then I promise you that in the end you will not be ashamed.

私は、「わたしを頼りとするものは祝福され、わたしを望みとする者が神」この部分がとても好きです。もしあなたが主と主の御言葉、約束を信じているならば、最後にあなたは勝利をすることでしょう。

Fulfilling Your Call
あなたの願いを満たすために

When my fourth child was born I was in my early thirties. This child, a girl, would forever change my life. I knew that someday she would look to me and emulate me as she grew to womanhood. I knew I needed help. When I discovered the passage in Titus 2 about the "older women teaching the younger women" I went to my pastor and asked him where I might find an "older woman" to teach me. His reply was simply, "I don't know." If a woman came to your pastor, today, and asked the same question, what would be his response?

4人目の子供が生まれた時、私は30代前半でした。長女の存在は私の人生を永遠に変えることになり、いつの日か彼女は私のことを見て成長するだろうと思っていました。その為にわたしには助けが必要でした。タイタス2章の「年上の女性が若い女性に教える」という一節を見つけたとき,わたしは牧師のところに行き、どこでそのような「年上の女性」を見つけることができるのかを尋ねました。彼の答えはシンプルに「知らない」でした。もし、女性があなたの牧師のところに来て、同じ質問をしたとしたら、彼はどんな反応をするでしょうか?

Unfortunately, most young women don't even know that the Bible tells them where they are to get help, and even if they did, would they find you? It has been my heart since that day my house fell to be an older woman who helps younger women prevent their houses from falling. I made so many mistakes that could have been avoided had I just had a godly woman willing to show me what the Bible said and to love me enough to tell me when I was making a fatal mistake, as with my contentiousness, which resulted in my marriage being destroyed. And now to complicate matters, most young women don't want to listen to anyone about anything. They seek out "experts" in child training rather than the woman who has the well behaved children. They listen to talk shows to get "advice" from other foolish, arrogant woman who are in the world and follow that fatal advice with their husbands.

残念ながら、ほとんどの若い女性は、聖書にこのような助けが書かれているということを知らず、たとえ知っていたとしても、先輩の女性を見つけることができるのでしょうか?私は自身の家庭が倒壊したその日から、若い女性の家庭が倒壊するのを防ぐため、アドバイスができるような先輩の女性になることを心の中で決めていました。私が致命的な過ちを犯している、その時に、聖書に書かれていることを教えてくれるような女性がいたとしたら、避けられたかもしれない過ちがたくさんあったと思います。そして現代において、問題を複雑にしているのは、ほとんどの若い女性は誰の話も聞こうとしないところです。彼女たちは、お行儀の良い子どもを持つ女性たちよりも、子どものしつけの「専門家」に意見を求めます。彼女たちは、世の中にいる他の愚かで傲慢な女性から「アドバイス」を得るためにトークショーに耳を傾け、その致命的なアドバイスに夫と共に従うのです。

This workbook, I feel, is just one of the ways that the Lord has given me "the desires of my heart." My ministry, for the most part, is spent helping desperate women who have just found out that their husband has been sleeping with their best friend, has moved in with her or has just filed for a divorce. My heart for YEARS has been to be able to somehow prevent the pain and heartache that I had to endure. Rather than waiting for the problem to arise, let us all fulfill the call on our lives as the "older woman" and invite women we know to study A Wise Woman.

このワークブックは、主が私に与えてくださった「心の望み」の一つに過ぎないと感じています。私のミニストリーは、例えば、夫が親友と不倫していることを知ったばかりの女性、浮気相手と夫が同棲していたり、離婚を突きつけられたばかりの女性など、絶望的な状況にある女性を助けることに費やされています。私の長年の思いは、自分が耐えなければならなかった心の痛みをどうにかして防いであげたいという思いでした。さて、あなたも問題が起こるのを待つのではなく、「先輩の女性」として、人生への呼びかけし、友人を誘って「A Wise Woman-聡明なあなたへ」を使い、学んでいきましょう。

Most groups are born when just two like-minded friends get together to go through the workbook. Then, lo and behold, they meet someone who would benefit from the information and they invite her for the next time through. Their group grows by word of mouth and the fruits are incredible: women are getting saved, marriages are being restored, and women are leaving the workplace to care for their little ones. Soon they find that they are older women MINISTERING to the real needs of the women in their church, neighborhood and circle of friends.

ほとんどの場合、気の合う二人の友人が集まってワークブックを読むことでそこにグループが生まれます。そして次に集まるときには、その情報を必要としている人とひょんなことで出会い、その人と一緒に参加します。その女性は救われ、結婚生活が回復し、良い方向へ物事が進んでいきます。このようなことが今度は教会の人たちへと広がり、その輪はご近所や友達へと広がっていくのです。

God's way often doesn't happen through a board of directors or a vote. His way begins with women, like you and maybe your friend, who want more of God in their lives. They want their lives to be different and they stumble on A Wise Woman, which they find different than anything they've ever read or heard. Its message is tough to swallow, but soon after a "peace" sets in. They are forever changed by the power of God and by the principles and promises of His Word.

神の道は、役員会や投票などによって実現するものではありません。神の道は、もっと身近なもの、あなたやあなたの友人のような女性から始まっていくのです。彼女たちは自分たちの人生にもっと神を求めています。彼女たちは「A Wise Woman-聡明なあなたへ」を、今まで読んだり聞いたことのある本とは全く違うということに気づくことになります。書かれているメッセージは理解するのに難しいものもあるかもしれませんが、それらを理解していくうちに「心の平和」が訪れてくるのです。彼らは神の力と、神の言葉の原則と約束によって永遠に変えられていくのです。

Has God placed a burden on your heart for the women in your life, church and community? Then I would urge you to begin praying about opening your home to the women the Lord will send you. If you have a VCR and a coffee pot, then you are ready to begin to change the world around you. This may be just the first step in your ministry to reach women with the gospel and to heal the brokenhearted in the church. Will you fulfill the call the Lord has on your life?

神はあなたの人生、教会、地域社会の女性たちのために、あなたの心に重荷を置いておられますか?だとしたら、あなたが関わるすべての女性のために家を開放し、その方達のために祈りを始めることをお勧めします。もしビデオ・DVDプレイヤーとコーヒーポットがあるなら、あなたの周りの世界を変える準備はできていますよ。これは、女性に福音を伝え、心の傷ついた人々を癒すためのあなたのミニストリーの最初の一歩かもしれません。あなたは主があなたの人生にかけておられる召しを果たすことができますか?

I Shall Not Be Ashamed
恥じることは何もない

God promises that if we look to Him, if we trust Him, if we follow His commandment about how to live and set our faces like flint, not allowing criticism and controversy to cause us to compromise what we know is true, then we, too, will not be ashamed.

主は、もし私たちが神に目を向け、神を信頼し、どのように生きるべきかについて神の掟に従い、それが火打ち石のように固いものであり、批判や論争などによって真実を妥協することを許さないのであれば、私たちは何も恥じることはないと約束されています。

Ps. 34:5 "They looked to Him and were radiant, and their faces shall never be ashamed."

詩篇34:5『主のなさることを見て、私以外の人も顔を輝かせました。もう、その表情は沈んでいません。』

Ps. 119:6 "Then I shall not be ashamed when I look upon all Thy commandments."

詩篇119:6『それができれば、いつも良心は澄みきって、恥じることもないでしょう。』

Ps. 127:5 "How blessed is the man whose quiver is full of them [children]; they shall not be ashamed, when they speak with their enemies in the gate."

詩篇127:5『矢筒が矢で満ちている人は幸せです。敵と論争するときにも、助けを得ることができるからです。』

Isa. 50:7 "For the Lord GOD helps Me, therefore, I am not disgraced; therefore, I have set My face like flint, and I know that I shall not be ashamed."

イザヤ書 50:7『主の助けがあるので、うろたえたり、気を落としたりしません。固く心に勝利を収めると確信しています。』

It's not an easy road being a powerful Christian woman today and following the teachings of the Lord and His Word, but it is rewarding. It's not about living a "religious" life. Being religious does more to run people off from God than to win them to Him. It's living a fruit-bearing life that comes from a renewed mind followed by a life of dying to self. It's a life that shows through by the way you radiate the love of the Lord and exhibit the fruits of a life devoted to loving Him. It's about living the gospel, not just in word but in deed. "For I am not ashamed of the gospel, for it is the power of God for salvation to everyone who believes, to the Jew first and also to the Greek." Rom. 1:16. Will you join me?

現代において、パワフルなクリスチャンの女性であり、主の教えと御言葉に従うことは簡単な道ではありませんが、その分やりがいはあります。これは「宗教的」な生活を送れということではありません。宗教的であることは、人々を神のもとに導くことよりも、人々を神から遠ざけることになります。その道とは、心を新たにし、実りのある生活を送ることです。主の愛を輝かせ、主を愛すことに専念した生活をし、その実りを示す生き方をすることです。それは言葉だけでなく、行いで福音を生きることです。『私は、この福音を少しも恥じてはいません。福音は、それを信じる人をだれでも天国に導く、神の力ある手段です。福音は最初、ユダヤ人だけに伝えられていました。しかし今では、すべての国の人が同じ方法で神のもとに招かれているのです。』(ローマ1:16)さて、私と一緒にやってみませんか?

"Therefore do not be ashamed of the testimony of our Lord,
or of me His prisoner;
but join with me in suffering for the gospel
according to the power of God…"
2Timothy 1:8

『もしあなたが、この力を奮い起こすなら、
主について人前で語るのをためらったり、
キリストのゆえに牢獄につながれている私のことを
恥じたりしなくなるでしょう。
それどころか、私と共に苦しむ覚悟ができるはずです。
神は苦しみのただ中にあっても、力を与えてくださるのですから。』
テモテへの手紙Ⅱ 1:8

May Your Life Encourage and Teach the Younger Women!
あなたの人生が若い女性たちに励ましと教訓を与えますように!

Personal commitment: To make my life a living epistle that will glorify God. "Based on what I have learned from God's Word, I commit to learning, living and speaking the truth to the younger women in my life. I will begin at home and move out from there as the Lord leads."

個人的コミットメント:私の人生を神に栄光を与えるような伝道者になること。「神の御言葉から学んだことに基づいて、私は学び、生き、人生の中で若い女性に真理を語ることを約束します。まずは家庭から始め、主の導きに応じて外の世界へと広げていきます。」